木制桥梁;的道路,导致它的桥梁本身,
被厚厚的阴影的悬垂树,投下了阴影
关于它,即使在白天,但引起可怕的黑暗
在夜间。这是一个最喜欢的地方的头
骑士,和他的地方是最经常遇到的。
故事说的是旧布罗威,最邪教disbeliever在
鬼,他如何会见了骑士归来的他进军
睡谷,并不得不起床身后;如何
疾驰在布什和制动,在山丘和沼泽,直到他们
达成的桥梁;时,骑士突然变成了
骨架, 3岁布劳维尔到小溪,并纷纷离开了
树机顶盒与鼓掌的雷声。
Over a deep black
part of the stream, not far from the church, was formerly thrown
a wooden bridge; the road that led to it, and the bridge itself,
were thickly shaded by overhanging trees, which cast a gloom
about it, even in the daytime; but occasioned a fearful darkness
at night. Such was one of the favorite haunts of the Headless
Horseman, and the place where he was most frequently encountered.
The tale was told of old Brouwer, a most heretical disbeliever in
ghosts, how he met the Horseman returning from his foray into
Sleepy Hollow, and was obliged to get up behind him; how they
galloped over bush and brake, over hill and swamp, until they
reached the bridge; when the Horseman suddenly turned into a
skeleton, threw old Brouwer into the brook, and sprang away over
the tree-tops with a clap of thunder.
