已经喜欢出没的困扰精神。它的
小丘,周围蝗虫,树木和崇高的土地管理部门,从
它的体面,粉刷墙壁服务提出温和,喜欢
基督教纯度喜气洋洋通过色调的退休生活。字母a
从缓坡下降到银表水,
接壤高树之间,其中,可能会陷入peeps在
布卢希尔斯的哈德逊。视其基层成长码,
阳光似乎在睡觉,以便悄悄地,人们可能会认为
至少有可能死者安息。一方的
教会扩展广泛木本戴尔,沿赞扬大小溪
除破碎的岩石和树干上的塌树。
The sequestered situation of this church seems always to
have made it a favorite haunt of troubled spirits. It stands on a
knoll, surrounded by locust, trees and lofty elms, from among
which its decent, whitewashed walls shine modestly forth, like
Christian purity beaming through the shades of retirement. A
gentle slope descends from it to a silver sheet of water,
bordered by high trees, between which, peeps may be caught at the
blue hills of the Hudson. To look upon its grass-grown yard,
where the sunbeams seem to sleep so quietly, one would think that
there at least the dead might rest in peace. On one side of the
church extends a wide woody dell, along which raves a large brook
among broken rocks and trunks of fallen trees.
